日语笔译理论与实践
作者: 外国语学院 | 日期:2020-03-31 | 点击量:
《日语笔译理论与实践》是日语专业高年级开设的专业必修课。本课程遵循日语专业关于培养基础扎实、高素质应用型日语人才的培养目标,讲授有关翻译的基本理论,标准,技巧及其规律的一门课程.。目的是让学生熟悉一定的翻译理念,通过大量的实例讲解及课后练习,使学生掌握一些常见的翻译方法与技巧,促进学生对翻译要领的领悟,不断总结提高从事翻译实务的自觉性,为将来从事翻译工作奠定初步的基础。
外语实际应用能力表现为对外语听、说、读、写、译等方面的掌握与运用,而翻译能力在其中占有重要的地位,是日语综合能力的重要体现。本课程通过课堂讲授、课内练习等各个教学环节的教学,重点培养学生的汉译日翻译能力,使其逐步适应对中日两种不同语言、不同文化表达的灵活转换,使学生具备初步的翻译能力,并努力达到“信达雅”的翻译境界,从而成为一名合格的、优秀的外语工作者。