首页 > 教师团队 > 教授与副教授

教授与副教授

【英语副教授】唐海民老师

       唐海民:男,湖南祁东人,现任广州商学院外国语学院大学英语二教研室副教授。
、主要主讲过的课程
“大学英语”、“计算机英语”、“海军舰艇长英语”、“精读”“口语” 等课程。
二、个人履历
2-1 主要学习经历
1.1990年毕业于湘潭大学外语系英语专业;
2.2000年结业于华南理工大学外语系外国语言学与应用语言学在职研究生班。
2-2 主要工作经历
1. 1990年7月大学毕业后入伍至海军广州舰艇学院(先后于2004年10月和2013年3月更名为海军兵种指挥学院和海军陆战学院)任教,历任见习教员、助教、讲师、副教授、教研室主任等职。部队任职期间,多次负责外国高级军事代表团来访我院时的口译工作;多次担任外舰访穗时的主翻和联络官翻译;承担坦桑尼亚海军陆战连在华培训期间的口译任务,并作为翻译随我院海军陆战专家组赴坦外训1年;参与中国海军成立60周年多国海军活动期间的口译工作。
2.2016年5月入职广州商学院外国语学院大学英语二教研室任副教授至今。
三、主要业绩
3-1 主要科研项目
1.主持研制并完成“海军舰艇长英语等级考试系统与实施方法”课题;
2.参与研究海军军事理论研究课题“海军海外紧急撤侨行动问题研究”并结项;
3-2 主要学术论文
    在各级刊物和学术会议发表论文30余篇,内容涉及二语习得、跨文化交际、翻译、军队任职教育等不同领域。
3-3 主要教材成果
1.《舰艇出访英语》(2000年,海潮出版社,合著)
2.《海军实用英语》(2011年,海潮出版社,合著)
3.《“走向深蓝”海军英语口语教程》(2013年,海潮出版社,合著)
3-3 主要译著有(迄今翻译并出版译著10部,其中中国军队系列“国家出版基金”项目4部(总计80余万字,个人翻译75万字以上),国务院新闻办项目1部(25万余字,个人翻译20万字以上),海军级项目5部(分别由海潮出版社和海司航保部出版,英译中,总计110万字,其中个人翻译60万字以上);主持翻译外训教材10余册(中译英),其中个人翻译55万余字。)
1,《走向世界的中国军队》( To the World: The Chinese Military’s International Exchange and Overseas Operations)(五洲传播出版社,中译英,国家出版基金项目);
2.《中国军队与人道主义救援》( The Chinese Army in Humanitarian Relief)(五洲传播出版社,中译英,国家出版基金项目);
3.《中国军队与海上护航行动》( The Chinese Navy’s Maritime Escort Operations)(五洲传播出版社,中译英,国家出版基金项目);
4.《中国人民解放军陆军航空兵》( The PLA Army Aviation Corps)(五洲传播出版社,中译英,国家出版基金项目);
5.《中国救援行动》( China’s Humanitarian Relief Operations)(五洲传播出版社,中译英,合译);
6.《六舰:美国海军的诞生与一个国家的起航》([美]伊恩·托尔著,中信出版集团,合译,英译中)
四、主要获奖情况
1.“海军舰艇长英语等级考试系统与实施方法”课题获军队科技进步三等奖;
2.参研的海军军事理论研究课题“海军海外紧急撤侨行动问题研究”获海军优秀军事理论课题二等奖;
3.2005年,军队院校育才奖银奖。
 


  • 版权所有©广州商学院外国语学院
  • 中国 广州 黄埔粤ICP备15103669号
广州商学院外国语学院
官方微信