首页 > 党建工会 > 党建快报

党建快报

【SFL 2023秋实讲坛】外国语学院2023年“秋实讲坛”之CATTI三级口译考试经验交流会

为帮助同学们及时把握CATTI考试动态,提高备考效率,解答各项疑惑,外国语学院教工党支部及学生会于11月15日18时在八教201举办外国语学院2023年“秋实讲坛”之CATTI三级口译考试交流会活动。出席此次交流会的嘉宾有外国语学院商务英语系专任教师徐溱圻、外国语学院商务英语专任教师朱渺,外国语学院20级商务英语系辅导员刘黄玲。

徐溱圻从考试介绍、口译技巧、考试准备三方面进行了分享。在考试介绍方面,她对考试流程、考试方法、评判标准进行了介绍,她强调在口译时要避免错译、正确发音、规范表达并且要关注传统文化、时事热点、国际关系。她还建议我们通过记忆素材、视译、听译进行练习,并推荐了考试相关的书籍和公众号。

在互动提问环节中,同学们就听力材料的选择、如何判断自己的单词表达是否地道以及英译中、中译英的翻译技巧提出了自己的疑问。徐溱圻强调精读在口译中积累的重要性,分享了相关练习的学习资源,并针对翻译技巧强调要掌握翻译理论,注重中英互译的顺序和灵活性。

读不在三更五鼓,功只怕一暴十寒。此次CATTI口译经验交流会让同学们了解了口译考试的内容、形式、技巧,为同学们提供提升口语的方法以及提升文学素养和专业技能的途径,为备考口译的同学指明了备考方向,以良好的状态迎接考试!

徐溱圻进行经验分享

合影留念


  • 版权所有©广州商学院外国语学院
  • 中国 广州 黄埔粤ICP备15103669号
广州商学院外国语学院
官方微信